Übersetzung für "responsibility for" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The personal responsibility of subordinates does not relieve superiors of any of their responsibilities.
Ответственность подчиненных не освобождает от ответственности их начальников".
Responsibility: the acknowledgement of responsibility for injustices;
ответственность: признание ответственности за проявления несправедливости;
There is no such thing as "responsibility in the air"; responsibility is always responsibility to persons, and is in that sense "subjective".
Нет такого понятия, как <<ответственность в воздухе>> ответственность -- это всегда ответственность по отношению к лицам, и в этом смысле она является <<субъективной>>.
21. Responsibility Organs responsible for the sampling
21. Службы, ответственные за отбор проб Ответственность
(c) Corporate social responsibility and responsible production;
c) корпоративной социальной ответственности и ответственного производства;
Responsibility and liability Protocol on responsibility and liability
Протокол по общей ответственности (responsibility) и компенсационной ответственности (liability)
This national responsibility is also an Arab responsibility.
Такая национальная ответственность является также и арабской ответственностью.
- The principles of individual criminal responsibility (command responsibility), responsibility for participation in a group, responsibility of decision-makers as distinguished from the responsibility of the perpetrators, mental element required for the different crimes, conditions for exoneration, defences and mental capacity);
- принципы индивидуальной уголовной ответственности (ответственность начальника, ответственность за групповые преступления, ответственность директивных органов в отличие от ответственности исполнителей, психический элемент, необходимый для различных преступлений, условия освобождения от ответственности, обстоятельства, исключающие противоправность, и вменяемость);
This is a shared responsibility, not the responsibility of one party alone.
Это наша совместная ответственность, а не ответственность только одной из сторон.
The responsibility of the abettor always requires the responsibility of the perpetrator.
Для установления ответственности пособника всегда требуется установление ответственности исполнителя.
~ Responsible for reuniting the band.
- Ответственная за воссоединение группы.
You, responsable for a suicide?
Ты ответственна за самоубийство?
-The one responsible for our state...
-Ответственный за наше содружество...
Terrorists responsible for countless deaths.
Террористов, ответственных за кучу смертей.
Take responsibility for your failure.
Возьми ответственность за свой провал.
But she's your responsibility, no matter what, for one year . and you'll always share some responsibility for the sons of Jamis."
Но как бы то ни было, весь этот год ты отвечаешь за нее… и всегда на тебе останется также и часть ответственности за ее сыновей.
But within that process coins are, so to speak, made responsible for each other.
Но в пределах процесса каждая денежная единица становится, так сказать, ответственной за остальные.
Or should I say, almost entirely my fault—I will not be so arrogant as to claim responsibility for the whole.
не стоит проявлять излишнее высокомерие и брать на себя всю ответственность целиком.
I wish to be freed of responsibility for my wounded that I may get about it." The Fremen scowled.
Все, что мне надо, – это избавиться от ответственности за раненых, чтобы заняться этой вендеттой… Фримен нахмурился:
I must confess… that I rather thought… you had enough responsibility to be going on with.
Честно признаться… я считал, что груз ответственности, который тебе приходится нести, и так чересчур велик.
GALILEO GALILEI Galileo, perhaps more than any other single person, was responsible for the birth of modern science.
Галилео Галилей Галилей, возможно, больше любого другого человека ответственен за рождение современной науки.
He said, “Then you should say: Los Alamos cannot accept the responsibility for the safety of the Oak Ridge plant unless–!”
И Оппенгеймер ответил: — Тогда вам следует сказать: «Лос-Аламос не может взять на себя ответственность за безопасность завода в Ок-Ридже, если вы не…!»
“It will be for Professor McGonagall to decide on these boys’ punishments, Severus,” said Dumbledore calmly. “They are in her House and are therefore her responsibility.”
— Профессору Макгонагалл решать вопрос об их наказании, — спокойно проговорил Дамблдор. — Они учатся на ее факультете, она несет за них ответственность.
So that, when my mother died, and I was left the responsibility of a damaged sister and a wayward brother, I returned to my village in anger and bitterness.
Поэтому, когда мать умерла и на мне повисла ответственность за больную сестру и непослушного брата, я вернулся к себе в деревню злой и несчастный.
To be fair though, when confronted by the sheer enormity of distances between the stars, better minds than the one responsible for the Guide’s introduction have faltered.
Справедливости ради следует сказать, что при столкновении с непостижимой необъятностью межзвездных расстояний сдавались и лучшие умы, чем тот, что ответственен за введение к Путеводителю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test