Übersetzung für "responding to" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Responding to some of the recommendations made, it referred also to responses previously provided.
Отвечая на ряд сделанных рекомендаций, она сослалась на ранее представленные ответы.
A. A question of credibility: responding to unfounded criticism
A. Вопрос доверия: отвечая на необоснованную критику
APCTT and UNAPCAEM - responding to the pulse of the region
III. АТЦПТ и АТЦСМАООН - отвечая на чаяния региона
In the interests of time, I will briefly respond to the main issue at hand.
В интересах экономии времени я кратко отвечу на основной вопрос.
Responding to the questions, the President of the Implementation Committee thanked the Parties for their observations.
147. Отвечая на вопросы, Председатель Комитета по выполнению поблагодарил Стороны за их замечания.
Responding to the question about the independence of the Ombudsman, he explained that the position was not government-appointed.
Отвечая на вопрос о независимости омбудсмена, он объясняет, что омбудсмен не назначается правительством.
Responding to a parliamentary question on its practice in Afghanistan, the Government of Germany has stated that:
Отвечая в парламенте на вопрос о его практике в Афганистане, правительство Германии заявило:
Responding to the concerns voiced at that session, Pakistan in its statement said the following:
Отвечая на озабоченности, высказанные на этом заседании, Пакистан в своем выступлении заявил следующее:
We do not intend to waste the time of the Assembly by responding to any further provocations.
Мы не собираемся тратить время Ассамблеи, отвечая на любые другие провокации в будущем.
Metro patrol unit, responding to our BOLO, found the car.
Патрульный отряд, отвечая на наш запрос, нашёл машину.
Yeah, we have vehicles responding to you right now.
Да, у нас есть автомобили отвечая на вас прямо сейчас.
Did you even consider how I would respond to that threat, C?
Ты хоть представляешь, как я отвечу на такую угрозу?
She discovered that Hoynes responded to an A3 question:
Си Джей только что узнала, что Хойнс отвечая на вопрос об А3, сказал
Responding to allegations he hasn't done enough to prevent the spread...
Отвечая на обвинения в том что он сделал недостаточно для предотвращения распостранения...
Responding to news of the collapse of the case this morning, the Attorney General made the following statement.
Отвечая на вопрос о крахе дела, Генеральный прокурор сделал заявления.
Responding to a distress call from our scientific colony on Triacus, we are beaming down to investigate.
Отвечая на сигнал бедствия с научной колонии на Триакусе, мы спускаемся туда, чтобы провести расследование.
Responding to a question about the lack of progress with the PetroFex compensation deal for Scarrow,
Отвечая на вопрос об отсутствии прогресса с компенсациями PetroFex для Скарроу, миссис Йелланд заявила, что нужно отметить, что есть политики, которые очень легко становятся лидерами, и другие, которым нужно время, чтобы найти свое место.
“It's true, as you say, that I have acquaintances,” Svidrigailov picked up, without responding to the main point. “I've met some already;
— Это вы правду сказали, что у меня есть знакомые, — подхватил Свидригайлов, не отвечая на главный пункт, — я уж встречал;
- 5 of the 37 countries responding to the 2006 questionnaire did not respond to the 2004 questionnaire.
- 5 из 37 стран, ответивших на вопросник 2006 года, не ответили на вопросник 2004 года.
Elimination of the current backlog in responding to requests for review and preparation of respondents' replies
Ликвидация нынешнего отставания в представлении ответов на просьбы об анализе и подготовке ответов ответчиков (пункт 32 и рекомендация 8)
anted to drop by quickly to respond to your kind job offer.
...взносы потихоньку капают... в ответ на Ваше щедрое предложение работы.
Mercedes, how would you respond to the rumors that you're a really good dancer...
Мерседес, что ты скажешь в ответ на слухи, что ты очень круто танцуешь...
I'm responding to a 911 call about a suspicious person breaking into a van.
Я приехал в ответ на вызов в службу 911 о подозрительной личности взламывающей минивен
The Enterprise is responding to a distress signal from one of our ships and is currently engaged in rescue operations.
"Энтерпрайз" пришел сюда в ответ на сигнал бедствия нашего корабля и проводит спасательную операцию.
My opening move, responding to Windom Earle's opening move, was printed in the personal columns per my instructions.
Мой первый ход, сделанный в ответ на первый ход Уиндома Эрла, напечатан в разделе личных объявлений согласно моим указаниям.
As Bubber reacted to his sudden wealth word came that the Secretary of the Navy responding to a resolution of the Senate has conferred upon John Bubber the Medal of Honour.
ѕока Ѕаббер приходил в себ€ от этого внезапно нахлынувшего богатства... ... пришло сообщение, что командующий ¬ћ',... ... в ответ на специальную резолюцию —ената,... ... наградил ƒжона Ѕаббера медалью ""а доблесть".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test