Übersetzung für "pro tempore" auf russisch
Pro tempore
Adverb
Übersetzungsbeispiele
The former is headed by the Speaker, while the latter is headed by the President Pro-Tempore.
Палату представителей возглавляет спикер, в то время как Сенат возглавляет временный председатель.
For example, the posts of deputy chair and speaker pro tempore of the Senate, as well as ombudsman, were currently filled by women.
Например, должности заместителя председателя и помощника спикера сената, а также омбудсмена в настоящее время занимают женщины.
Accordingly, I am writing to inform the Committee of the actions taken by the Central American Integration System, of which the Government of Honduras is currently President pro tempore.
Во исполнение вышесказанного настоящим представляю Комитету доклад о действиях, предпринятых Системой центральноамериканской интеграции, Временным председателем которой в настоящее время является правительство Гондураса.
The countries of SICA and Brazil, during El Salvador's pro tempore presidency of that organization, supported the holding of a special session of the General Assembly on the world food and energy crisis.
Страны СЦАИ и Бразилия во время председательства Сальвадора в этой организации поддержали проведение специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о продовольственном и энергетическом кризисе.
As Chile is currently exercising the functions of pro tempore secretariat of the Rio Group, the Mission of Chile requests the secretariat to circulate the said communiqué as a document of the Conference on Disarmament.
Поскольку Чили исполняет в настоящее время функции временного секретариата Группы Рио, Представительство Чили просит секретариат распространить вышеуказанное коммюнике в качестве официального документа Конференции по разоружению.
The meeting was organized in collaboration with the League of Arab States, SAIEVAC, the MERCOSUR Pro-Tempore Permanent Commission of Nin@Sur, the Council of Europe, the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child, and UNICEF.
Данная встреча была организована совместно с Лигой арабских государств, ЮАИПНД, действующей в настоящее время Постоянной комиссией Инициативы МЕРКОСУР "Niñ@Sur", Советом Европы, Африканским комитетом экспертов по правам и благополучию ребенка и ЮНИСЕФ.
To ensure solidarity on this historic occasion, I have selected a high-level delegation headed by the President pro tempore of the Liberian Senate, the Honourable Kakura B. Kpoto, to accompany Messrs. Sankoh and Koroma to Freetown.
Для демонстрации солидарности в этот исторический момент я назначил делегацию высокого уровня во главе с временным председателем либерийского сената достопочтенным Какурой Б. Кпоту, которая будет сопровождать г-на Санко и г-на Корому во время их поездки во Фритаун.
On behalf of the Argentine Government as President pro tempore of the South American Common Market (MERCOSUR), I have the honour to transmit to you the following statement by MERCOSUR, Bolivia and Chile, dated 26 February 1998:
Имею честь препроводить Вам от имени правительства Аргентины в ее качестве страны, являющейся в настоящее время председателем Общего рынка стран Южного Конуса (МЕРКОСУР), следующее заявление стран МЕРКОСУР, Боливии и Чили от 26 февраля 1998 года:
Uruguay, which currently held the presidency pro tempore of the South American Financial Action Task Force (GAFISUD), was therefore convinced of the need to combat the financing of terrorism with the greatest determination, in all possible areas and with all tools available.
Занимая в настоящее время должность Временного председателя Южноамериканской целевой группы по финансовым мероприятиям против отмывания денег (ГАФИСУД), Уругвай убежден в необходимости еще более решительной борьбы с финансированием терроризма во всех возможных областях и с применением всех имеющихся средств.
Precisely in order to ensure that the process thus begun does not lose its initial momentum, a follow-up mechanism to the Stockholm Declaration was established in Madrid on 13 September, and Spain is pleased at present to act as its secretariat pro tempore.
Как раз именно для обеспечения того, чтобы до сих пор начатый процесс не растерял свой первоначальный импульс, 13 сентября сего года в Мадриде был учрежден механизм осуществления Стокгольмской декларации, и Испания рада выполнять в настоящее время обязанности его временного секретариата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test