Übersetzung für "possible is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
They identify possible elements to be included and examples of some possible texts.
Они указывают на возможные элементы для включения и на примеры возможных текстов.
I was rather aiming at the possible for, after all, politics is the art of the possible.
Я ориентировался скорее на возможное: ведь политика в конце концов есть искусство возможного.
It identifies possible elements to be included and examples of some possible texts.
Она содержит лишь возможные элементы, подлежащие включению, и примеры некоторых возможных текстов.
Provide as long a time series as possible for as many lakes as possible;
1. Предоставить возможно более продолжительные временные ряды по возможно большему числу озер;
25. Two different interpretation possibilities are still possible:
25. При этом возможны два толкования:
For Three possible options are suggested read Four possible options are suggested
Вместо "Предлагается три возможных варианта" читать "Предлагается четыре возможных варианта".
Possible indicators
Возможные индикаторы
Possible Proposals
Возможные предложения
Possible recommendation:
Возможная рекомендация:
Possible disadvantages
Возможные недостатки
Everything possible is being done.
Делаем все возможное.
And that possibility is perfect.
И эта возможность совершенна.
That's possible, is it, Lucky?
Это возможно, да, Счастливчик? !
Possibility is offensive to you?
Вас оскорбляет символ возможности?
It is always possible, is clear.
Конечно, такое возможно.
That's not even possible is it?
Как это вообще возможно?
That's hardly possible, is it?
Это едва ли возможно, не так ли?
But it is possible, is it not?
Умно. Но это возможно, Вы доктор.
But a possibility is it was a partner.
Но возможно - это был партнер.
Which is why the possibility is so alarming.
Поэтому от одной только возможности жутко.
Still, he always used the truth with Jessica whenever possible. It was safest.
Тем не менее он всегда, когда это было возможно, старался говорить ей правду. Так было безопаснее всего.
It tends to render their learning both as solid as possible, and as useful as possible.
Они делают их ученость возможно более солидной и возможно более полезной.
Doubtful, but possible.
Сомнительно, но – возможно.
Is such a thing possible?
– Но возможно ли это?
Possibility I see, too, but no more.
возможность – но не более.
It is, however, if possible, still more universal.
А между тем она, если возможно, еще более распространена.
I'd not've believed it possible!
– Вот не думал, что такое возможно!
I am well enough; but is it really possible?--
– Я в силах, но… разве это возможно?
Was it possible that Dobby was here in Privet Drive?
Но возможно ли, чтобы Добби оказался здесь, на Тисовой?
“It might be possible… for me to help Draco.”
— Возможно… я мог бы помочь Драко.
This is done where possible.
По мере возможности это делается.
That is not just possible; it is a realistic expectation.
Это не только возможно, это вполне осуществимо.
This is not only possible, it is the imperative of our times!
Это не только возможно, это веление времени!
It is possible that these two areas should be assigned priority.
Возможно, этим двум сферам следует отвести приоритет.
They have made it possible to operationalize that important instrument.
Они дали возможность этому важному институту приступить к работе.
Wherever possible this should be via electronic media.
По возможности это должно осуществляться при помощи электронных средств связи.
This process should be completed as much as possible before the closure of the Tribunals.
По мере возможности это должно быть сделано до закрытия Трибуналов.
The time off shall as far as possible be scheduled during weekends.
По возможности, это время следует планировать на выходные дни.
Wherever possible, this date should be the same for all forms.
По мере возможности эта дата должна быть одной и той же для всех форм.
This is possibly caused by the different levels of maturity of BCM in these organizations.
Возможно, это обусловлено разными уровнями зрелости механизмов ОБФ в этих организациях.
And wondering whether or not that's possible is totally natural.
И задаваться вопросом, возможно это или нет, естественно.
Among real people, a story like that is possible, is it not?
Возможно эти люди... встречали такое в своей жизни?
And the only way that pattern is possible is if Westwick stabbed Sarah.
И единственный вариант, при котором такое расположение возможно, Это если Вествик зарезал Сару.
Someone's got you hunting beasts, but what I'm offering you, possibly, is the chance to be human again.
Кто-то заставляет тебя охотиться на чудовищ, но то, что я предложу тебе, возможно, это шанс снова стать человеком.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test