Übersetzung für "on playground" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Playgrounds for Gaza: pilot phase
Детские площадки для Газы: экспериментальный этап
Shrapnel flies into homes, schools and playgrounds.
Осколки залетают в дома, школы и на детские площадки.
Even playgrounds are reported to have been used for other purposes.
По сообщениям, даже детские площадки стали использоваться для других целей.
(b) Four schools and children's playgrounds in the Belgrade borough of Rakovica;
b) четыре школы и детские площадки в белградском районе Раковица;
RuoJun also made lots of friends and mastered playground etiquette.
У девочки появилось много друзей, и она освоила правила игры на детской площадке.
They will then be directed to the screening area located in the North Lawn playground.
Затем они будут направляться в зону проверки, находящуюся на детской площадке за Северной лужайкой.
There are fortified playgrounds in Sderot, with concrete tunnels painted to look like caterpillars.
В Сдероте есть укрепленные детские площадки с бетонными тоннелями, раскрашенными в виде гусениц.
Even hospitals, market places and children's playgrounds are becoming open Serbian killing fields.
Даже больницы, рынки и детские площадки становятся доступными объектами для устраиваемой сербами бойни.
We have learned in many places the unifying, or dividing, power of a well, of a school, of a playground.
Во многих местах мы наблюдали объединяющую или разъединяющую силу колодца, школы или детской площадки.
Civil Education Project, Winter-Summer Camp, and Playground for Children are in the process of development.
Проекты "Гражданское просвещение", "Зимний и летний лагерь" и "Детская площадка" находятся в стадии разработки.
Jake, do you know why little boys pull little girls' pigtails on playgrounds?
Джейк, ты знаешь, почему маленькие мальчики дёргают маленьких девочек за косички на детской площадке?
He watched her as greedily as he had watched her in the playground.
Снегг глядел на нее также завороженно, как на детской площадке.
When he straightened up, he saw that he was in a nearly deserted playground.
Распрямившись, он увидел, что стоит на почти пустой детской площадке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test