Übersetzungsbeispiele
Three were killed, including an 85-year-old man.
Трое из них были убиты, в том числе 85летний старик.
In Africa, it is said that when an old man dies, a library vanishes.
В Африке говорят, что, когда умирает старик, исчезает хранилище знаний.
The old man spent just one night with the chief queen, she fell pregnant.
Старик провел с главной королевой только одну ночь, и королева забеременела.
His grandfather, a 95-year-old man, was killed while trying to protect his grandson.
Его дед, 95-летний старик, пытавшийся защитить внука, был убит.
For many, including himself, Abu Amr, the "Old Man", became one with the word Palestine.
Для многих, в том числе и для него самого, имя Абу Аммар -- <<Старик>> -- стало синонимом слова Палестина.
In September, a 95-year-old man was found killed in his house, bound and gagged.
В сентябре в своем доме был найден убитым 95-летний старик со связанными руками и кляпом во рту.
Upon arrival in Salara, the Special Rapporteur was introduced to an old man who had recently escaped from the village of Shibli.
По прибытии в Салару Специальный докладчик встретился со стариком, который незадолго до этого бежал из деревни Шибли.
Another policeman, after enquiring about the age of her son, stated that the occupant of cell 15 was not her son since he was an old man.
Один из полицейских спросил ее о возрасте ее сына и сообщил, что в камере 15 содержится старик, который не может быть ее сыном.
74. On 28 June, a 70-year-old man is said to have been arrested at his home by members of the military, beaten and taken to the military barracks.
74. Как сообщается, 28 июня военнослужащие арестовали 70-летнего старика в его доме, избили его и увезли в военные казармы.
Only then — only when prosperity and opportunity become real — will every citizen, young or old, man or woman, have a genuine and lasting stake in a peaceful future for Africa — politically, economically and socially.
Лишь тогда, когда процветание и возможности станут реальностью, каждый гражданин - молодой или старый, мужчина или женщина - почувствует подлинную заинтересованность в обеспечении с помощью политических, экономических и социальных средств мирного будущего для Африки".
I'm sorry, did you say "all man" or "old man"?
Простите, Вы сказали "статный мужчина" или "старый мужчина"?
What did that old man just do with his tongue?
Что этот старый мужчина только что сделал своим языком?
It's about an old man, and he's going over his whole life...
Это о старом мужчине, который вспоминает свою жизнь...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test