Übersetzung für "of networks" auf russisch
Of networks
Übersetzungsbeispiele
There are various networks dedicated to human rights issues, such as joint government and NGO networks, NGOs networks, civil society networks and media networks.
Существуют различные сети, занимающиеся вопросами прав человека, такие как совместные сети государства и НПО, сети НПО, сети гражданского общества и сети СМИ.
Network of Networks on Impact Evaluation
<<Сеть сетей по оценке воздействия>>
Global Network of Networks (GNoN)
Глобальная сеть сетей (ГНОН)
Networks fall into two categories, ground-based networks and space-based networks.
Сети делятся на две категории: наземные сети и сети космического базирования.
In the area of investment and enterprise, UNCTAD has developed the online and interactive World Investment Network, which now includes more than 7,000 individual contacts, and consists of nine professional networks of experts, namely the IIA network, the Investment Statistics Network, the Investment Academic Network, the TNC/Business Association Network, the IPAs Network, the ISAR Network, the Empretec Network, the Policymaker Network (IPR), and the Corporate Governance - ESG Network.
В области инвестиций и предпринимательства ЮНКТАД создана интерактивная Всемирная инвестиционная сеть, которая в настоящее время включает свыше 7 000 отдельных контактов, а также состоит из девяти профессиональных сетей экспертов: Сети МИС, Сети инвестиционной статистики, Инвестиционной академической сети, Сети ТНК/предпринимательских ассоциаций, Сети АПИ, Сети МСУО, Сети "Эмпретек", Сети директивных органов (ПИС) и Сеть корпоративного управления − ЭСУ.
14. The High-level Panel members have been active advocates for the Youth Employment Network through their own networks, thereby transforming the Network into a "network of networks".
14. Члены Группы высокого уровня использовали свои сети для ведения активной пропаганды Сети по обеспечению занятости молодежи и, таким образом, превратили эту сеть в <<сеть сетей>>.
Job networks and job network boards
Профессиональные сети и советы профессиональных сетей
(ii) Build a network of existing networks.
ii) создать сеть на основе существующих сетей.
There are therefore Ghanaian networks and Ivorian networks.
Поэтому действуют ганская сеть и кот-д'ивуарская сеть.
How can "networking of regional networks" be achieved?
Как добиться создания "сетей, объединяющих региональные сети"?
Seems to be some kind of network disturbance.
Кажется, своего рода нарушения сети.
And Internet connection, the network of networks
И доступ в Интернет, вызов по сети.
The phone is off or out of network.
Телефон выключен или находится вне зоны действия сети.
And plexus, as in complex, is a sort of network.
И сплетение, как совокупность, является своего рода сетью.
Can you send me a list of networks He's hacked recently?
Можешь выслать мне список сетей, которые он взломал недавно?
Now, what Berners-Lee is proposing in this paper is an application that could run on this network of networks.
Бернерс-Ли в своей статье предлагает создать приложение для управления этой сетью сетей.
It can never come in contact with anything tied to any sort of network.
С ней нельзя использовать что-либо, подключенное к сети.
They assisted us in shutting down a bunch of networks, but the trafficking continued.
Они помогли нам в закрытии многих сетей, но работорговля продолжается.
The existence of networks can be intuited from data sets that were presented as givens.
О существовании компьютерной сети можно сделать вывод из тех сведений, что были представлены как данность
All this rerouted traffic seems to be coming from an unending number of networks belonging to... the government.
Весь этот преенаправленный трафик, похоже, идет из беспокнечного числа сетей принадлежащих... правительству.
The ground had caved in where the whale had hit it revealing a network of galleries and passages, now largely obstructed by collapsed rubble and entrails.
Там, где земля осыпалась от удара кита, открывалась разветвленная сеть галерей и переходов, заваленных камнями и обломками.
I had a drop of water on the slide under my microscope, and in the drop of water was a paramecium and some “grass”—at the scale of the paramecium, it looked like a network of jackstraws.
Я поместил на предметное стеклышко микроскопа каплю воды, в которой оказалась туфелька и что-то вроде «травы» — палочки примерно того же размера, что и туфелька, они походили на сеть соломинок.
He had travelled by Floo powder before, of course, but then it had been his entire body that had spun around and around in the flames through the network of wizarding fireplaces that stretched over the country.
Конечно, ему и раньше доводилось путешествовать с помощью летучего пороха, но тогда он весь целиком летел сквозь волшебные камины, сеть которых раскинулась по всей стране.
Crouch, nodding to a witch sitting in front of him, who began scribbling upon her piece of parchment. “Augustus Rookwood of the Department of Mysteries?” “The very same,” said Karkaroff eagerly. “I believe he used a network of well placed wizards, both inside the Ministry and out, to collect information—”
— Руквуд? — переспросил Крауч, кивнув волшебнице, сидевшей скамейкой ниже. Та принялась быстро что-то записывать. — Августус Руквуд из Отдела Тайн? — Да, он, — закивал Каркаров. — Для сбора информации он, несомненно, использовал хорошо отлаженную шпионскую сеть, существующую в Министерстве и за его стенами…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test