Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Fine or flavour cocoa is cocoa recognized for its unique flavour and colour, and produced in countries designated in annex C of this Agreement;
10. Высококачественное или ароматическое какао означает какао, отличающееся уникальным ароматом и цветом и производимое в странах, указанных в приложении С к настоящему Соглашению;
It is very important, I think, that the report maintain the flavour of the discussion that we have had this year.
Очень важно, как я думаю, чтобы доклад сохранял аромат дискуссии, которую мы проводили в этом году.
The Reactivation of National Fine Flavour Coffee and Cocoa Project offers the following services for farmers:
Проект восстановления национального производства кофе и какао "Тонкий аромат" предусматривает такие меры помощи производителям, как:
194. Like other fermented foods such as cheese and wine, flavour develops as the masi ages.
194. Как и у других ферментированных пищевых продуктов, например сыра и вина, аромат мази вырабатывается в зависимости от времени его выдержки.
For example they may fail to soften and instead develop a rubbery texture, as well as failing to develop a full odour and flavour profile.
Например, их мякоть не становится мягкой, а напротив, приобретает резинистую консистенцию; кроме того, у них не появляются аромат и вкус, которые характерны для полностью вызревшего яблока.
Keeping a mother plant to produce clones is too cumbersome and gives identical plants without any variation in flavour and effect.
Сохранение материнского растения для производства клонов является слишком обременительной задачей и позволяет получать идентичные растения без какого-либо изменения аромата и воздействия.
High-quality cannabis herb grown under controlled conditions; a large variety of products with different psychoactive effects and flavours ("stoned" or "high", indica or sativa).
Высококачественная марихуана, выращенная в контролируемых условиях; большое разнообразие продуктов с различным психоактивным воздействием и ароматом (вызывающие "кайф" или "балдеж", "индика" или "сатива").
World consumption of specialty teas, including flavoured teas, green tea, oolong tea and herbal and fruit teas, is expected to rise considerably.
Прогнозируется значительный рост потребления особых сортов чая, в том числе ароматизированного чая, зеленого чая, красного чая, а также чая с ароматом трав и фруктов.
We shouldn't allow the contingent liability of the Conference to capture the flavour of what happened this year in its report to detract from the fact that we have an unmistakable change of air.
Нам не следует допускать, чтобы условная обязанность Конференции уловить в своем докладе аромат того, что произошло в этом году, умаляла то обстоятельство, что мы бесспорно переменили атмосферу.
We have opened by consensus a bottle of champagne to drink, but we cannot pour the drink into glasses and are just waiting as the flavour evaporates into the air, making the champagne undrinkable.
Мы консенсусно открыли бутылку шампанского и решили его выпить, но мы не можем разлить его по фужерам, а просто выжидаем и ощущаем, как его аромат не растворяется в воздухе, и шампанское уже становится непригодным к употреблению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test