Übersetzung für "melodious" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Over time, the beautiful lyrics of our national anthems, to the ears of the average person, have become nothing but a murmur of melodious lies and lying melodies.
Время шло, а красивые слова национального гимна страны этого условного гражданина звучали в его голове мелодичной ложью лживой мелодии.
In the classroom, students are made to listen to Hebrew songs with attractive melodies in order to perfect their pronunciation of Hebrew words with a correct accent.
В классах учащихся заставляют слушать мелодичные песни на иврите, с тем чтобы они могли научиться правильно произносить слова на этом языке.
Its civilization gave the Middle East the world's greatest treasures and the greatest alphabet where we read of beauty and goodness as well as beautiful words which form the melodious tunes in our world.
Он дал Ближнему Востоку бесценные сокровища мирового значения и великий алфавит, с помощью которого мы читаем о красоте и доброте, а также прекрасные слова, которые создают мелодичные напевы нашего мира.
I remember it's soft and melodious. Like life's exiled lovers.
Я помню оно мягкое и мелодичное подобно жизни отвергнутого любовника
The music is so soft, so delicate that only those with keen perceptive hearing, will be able to distinguish this melodious charm of music
Музыка такая мягкая, такая деликатная что только люди с очень тонким, проницательным слухом могут различить мелодичный шарм этой песни.
There was this band playing called the glass cat playing this... kind of avant-pop postmodern rock, which I didn't really like because I prefer melody.
Там играла группа, она называлась "Стеклянный кот" и играла... что-то типа авант- постмодернистского рока, который мне не очень понравился, поскольку я предпочитаю мелодичность.
Adjektiv
A single musical note cannot make a melody, nor does a phonetic alphabet make a language.
Одна музыкальная нота не может стать мелодией, а фонетический алфавит не может стать языком.
At first the beauty of the melodies and of the interwoven words in elven-tongues, even though he understood them little, held him in a spell, as soon as he began to attend to them. Almost it seemed that the words took shape, and visions of far lands and bright things that he had never yet imagined opened out before him; and the firelit hall became like a golden mist above seas of foam that sighed upon the margins of the world. Then the enchantment became more and more dreamlike, until he felt that an endless river of swelling gold and silver was flowing over him, too multitudinous for its pattern to be comprehended; it became part of the throbbing air about him, and it drenched and drowned him.
Поначалу красота старинной мелодии и музыка слов полузнакомого языка завораживали его, но смысла он не улавливал, хотя Бильбо, до ухода в Раздол, учил племянника языку эльфов. Ему казалось, что музыка и слова обретали очертания чужедальних земель, искрящиеся отблески каминного пламени сгущались в золотистый туман над Морем, вздыхающим где-то у края Мира, и завороженность Фродо преображалась в сон, и вокруг него вспенивались величавые волны никогда еще не виданных им сновидений. А потом вдруг волны безмолвных сновидений снова обрели утраченный голос, и в звуках слов стал угадываться смысл, и Фродо понял, что слушает Бильбо, который декламировал напевные стихи:
Adjektiv
The melody was slow, the music more tender.
Та мелодия, о которой я говорю, была очень медленной. Это была такая нежная музыка.
Adjektiv
When the melody rose, her voice broke up sweetly, following it, in a way contralto voices have, and each change tipped out a little of her warm human magic upon the air.
Когда мелодия шла вверх, голос, следуя за ней, мягко сбивался на речитатив, как это часто бывает с грудным контральто, и при каждом таком переходе кругом словно разливалось немножко волшебного живого тепла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test