Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Production assistance was provided by Beatrice Frankard-Little.
Помощь в издании Доклада оказала Беатрис Франкард-Литтл.
He is also a registered refugee in the Little Wlebo refugee camp.
Он также зарегистрирован как беженец из лагеря беженцев Литтл-Влебо.
Little Rock Mining, four ZER's for diamonds, gold and copper.
с) "Литтл рок майнинг", 4 ИЗРМ (алмазы, золото и медь).
A new town is being developed at Little Bay in the north.
В настоящее время новый город строится в Литтл-Бей на севере острова.
A new urban centre is being developed at Little Bay in the north.
В настоящее время в Литтл-Бей на севере острова строится новый городской центр.
The development of a new capital at Little Bay is the largest project planned.
Создание новой столицы в Литтл-Бей -- это самый крупный запланированный проект.
The Little Hagletons all agreed that the old house was “creepy.”
Жители Литтл-Хэнглтона единодушны во мнении, что в этом старом доме есть что-то зловещее.
The police were summoned, and the whole of Little Hangleton had seethed with shocked curiosity and ill disguised excitement.
Явилась полиция, и весь Литтл-Хэнглтон забурлил, охваченный любопытством.
The arm pointing after Ogden said “Little Hangleton, 1 mile.
Другая указывала в ту сторону, куда он направлялся, на ней значилось: «Литтл-Хэнглтон, 1 километр».
The Riddles were buried in the Little Hangleton churchyard, and their graves remained objects of curiosity for a while.
Реддлов похоронили на кладбище Литтл-Хэнглтона, и их могилы еще долго вызывали всеобщее любопытство.
Harry had seen them at it during his evening walks around Little Whinging;
Гарри не раз видел их за этим занятием, бродя вечерами по своему городку Литтл-Уингингу.
By the following morning, hardly anyone in Little Hangleton doubted that Frank Bryce had killed the Riddles.
На следующее утро в Литтл-Хэнглтоне едва ли кто-то сомневался в том, что Реддлов убил Фрэнк Брайс.
“Yeah, I am, they turned up in Little Whinging and attacked my cousin and me, and then the Ministry of Magic expelled me—” “WHAT?”
— Ну да. Они появились в Литтл-Уингинге, напали на нас с двоюродным братом, а потом Министерство магии исключило меня… — ЧЕГО?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test