Übersetzung für "it was possible" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Let us prove that that too is possible.
Давайте докажем, что это тоже возможно.
This has made it possible to increase production.
Это дало возможность увеличить производство.
UNIDO had shown that that was possible.
На примере ЮНИДО видно, что это вполне возможно.
This is possible for two main reasons.
Это стало возможным по двум основным причинам.
This is perfectly possible with respect to social rights.
Это вполне возможно в отношении социальных прав.
Had that been possible, we would have done so.
Если бы это было возможно, мы бы это сделали.
It claimed to have learned from the test that this was possible.
Он утверждал, что, как показало испытание, это вполне возможно.
That was possible through rationalization of the relevant functions.
Это стало возможным в результате рационализации соответствующих функций.
If politics is the art of the possible, then let us be clear -- achieving the MDGs is possible.
Если политика -- это искусство возможного, тогда давайте будем откровенны -- достижение ЦРДТ является возможным.
This was possible in 1945, but we should not accept it now.
Это было возможно в 1945 году, но мы не должны с этим соглашаться сейчас.
Not now. It was possible before.
Теперь нет, но прежде это было возможно.
- Kanan obviously thought it was possible.
- Кэнан очевидно думал, что это было возможно.
I mean, if you could, if it was possible.
Если бы могли, если бы это было возможно.
It was possibly the best night of my life.
Это была, возможно, лучшая ночь в моей жизни.
I don't see how it was possible in your case.
Не видела, как это было возможно в твоем случае.
Weniger was on duty then and admits it was possible
- Надзирательница Венигер была на дежурстве и подтверждает, что это было возможно.
You wanted to know if it was possible for her to exist in another prison world.
Вы хотели знать если бы это было возможно для того, чтобы она существовала в другой тюрьме мира.
In my opinion, it was possible... thanks to the long-term, direct contacts with workers in the area.
Я думаю, это было возможно... благодаря непосредственным, естественным и долголетним контактам с рабочими гданьского воеводства.
For a long time it was controversial among ourselves, in fact, we did not think it was possible.
В течение долгого времени это было спорно среди нас непосредственно, фактически, мы не думали, что это было возможно.
Still, he always used the truth with Jessica whenever possible. It was safest.
Тем не менее он всегда, когда это было возможно, старался говорить ей правду. Так было безопаснее всего.
“I always meant to see you all safe (if possible) over the mountains,”
- Я всегда хотел, чтобы все мы, если бы это было возможно, - молвил кудесник, - пересекли горы.
He looked around and saw that Hermione was beaming back, if possible even more brightly.
Гарри оглянулся и увидел, что Гермиона улыбается ей еще лучезарнее, если только это было возможно.
Raskolnikov went on, turning cold and shuddering, “and the case that Nikolai found behind the door—how was that possible?
Гм… — продолжал Раскольников, холодея и вздрагивая, — а футляр, который нашел Николай за дверью: разве это тоже возможно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test