Übersetzung für "it is made is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It made a recommendation.
Она сделала рекомендацию.
It made recommendations.
Она сделала рекомендации.
They must be made consequently as it is proper to make them.
Они, следовательно, должны быть сделаны так, как обычно принято их делать.
And when she made a move to run away in fear—it was as if something turned over inside him.
Когда же она сделала было движение убежать от страху, — в нем что-то как бы перевернулось.
And here it was all isolated and radioactive and had these properties. And we had made it.
А теперь этот элемент удалось выделить, со всеми его удивительными свойствами и радиоактивностью. И сделали это мы.
There was another thing she had to do, she realized, but the drug made it difficult to focus. Ah-h-h-h-h .
Да, ей надо было сделать еще что-то… Вот только из-за наркотика было очень трудно сосредоточиться.
‘I have made up my mind,’ he said finally. ‘I am starting tomorrow, as soon as it is light.
Фродо задумался. – Вот как мы сделаем, – сказал он наконец. – Выходим завтра чуть свет.
It should not be forgotten by the people who made it, who created it, who did it.
Он не должен быть забыт теми, кто совершил его, кто сотворил его, кто это сделал.
The institutional weakness of the State, the political crisis and the lack of expertise made it impossible to do this within the time available.
Слабость государственных институтов, политический кризис и отсутствие специалистов не позволили это сделать в установленные сроки.
The severe impact of the financial crisis had made it difficult for several members of the Rio Group to do as much.
В силу тяжелых последствий финансового кризиса нескольким членам Группы Рио не удалось это сделать.
However, other more immediate ways could be envisaged: for example, provision is made within the CC:INFO/WEB initiative.
В то же время можно было бы предусмотреть другие более прямые пути ее распространения, как, например, это сделано в рамках инициативы CC:INFO/WEB.
This has made investments in Séguéla’s diamond mines highly attractive to investors willing to violate the sanctions regime.
Это сделало инвестиции в алмазные рудники Сегелы в высшей степени привлекательными для инвесторов, готовых нарушать режим санкций.
This made it more democratic in comparison with the law on the basis of which the thirteenth convocation of the Supreme Council, which is recognized in the West, was elected.
Это сделало его более демократичным по сравнению с тем законом, на основе которого избран признаваемый на Западе Верховный Совет 13го созыва.
This made it possible, for example, to provide live coverage of the election of the new President of the General Assembly on the website of the Spanish section of the Radio.
Это сделало возможным, например, прямую трансляцию выборов нового Председателя Генеральной Ассамблеи на веб-сайте испанского раздела Радио.
We should, in this Assembly today, decide that if such a move is made again, the Assembly will denounce it and will, as the Secretary-General did, decide that any such proposal made in the future will be illegitimate and therefore unreceivable.
Сегодня в Ассамблее мы должны принять решение о том, что если такое предложение поступит вновь, то Ассамблея его осудит и, как это сделал Генеральный секретарь, вынесет постановление о том, что любое подобное будущее предложение будет незаконным и, следовательно, не подлежащим приему.
Therefore, UNFPA intends to utilize the services of local consultants, as it did in 2011, in order to verify the accuracy of submissions made by country offices.
В связи с этим ЮНФПА намеревается использовать услуги местных консультантов, как он это сделал в 2011 году, для того чтобы проверить точность информации, представленной страновыми отделениями.
class 3 with classification code F1 as a whole to the standard liquid "mixture of hydrocarbons" as it is made in the list in 6.1.6.2.
Представляется безответственным относить все "галогенированные вещества" класса 3 с классификационным кодом F1 к стандартной жидкости "смесь углеводородов", как это сделано в перечне, приведенном в подразделе 6.1.6.2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test