Übersetzungsbeispiele
To be set 2006
Будет установлена в 2006 году
No target is set for this indicator.
Для этого показателя целевой параметр не установлен.
No minimum age for men is set.
Для мужчин минимальный возраст не установлен.
Three is set.
Третья камера установлена.
Primer cord is set.
Запальный шнур установлен.
Aortic graft is set.
Аортальный трансплантат установлен.
Your salary is set.
Ваша зарплата установлена.
Flight path is set.
Взлетная полоса установлена.
Underwater camera is set.
Подводная камера установлена.
The flight pattern is set.
Схема полета установлена.
Ok, the link is set.
Так, связь установлена.
And a collision angle is set.
Угол столкновения установлен.
- Miss McPherson, bail is set.
- Мисс МакФерсон, залог установлен.
14, it was enacted that whoever should buy any corn or grain with intent to sell it again, should be reputed an unlawful engrosser, and should, for the first fault, suffer two months' imprisonment, and forfeit the value of the corn; for the second, suffer six months' imprisonment, and forfeit double the value; and for the third, be set in the pillory, suffer imprisonment during the king's pleasure, and forfeit all his goods and chattels.
14, было установлено, что всякий, покупающий какой бы то ни было хлеб или зерно в целях перепродажи его, будет объявлен незаконным скупщиком и будет подлежать в первый раз двухмесячному тюремному заклю чению и штрафу в размере стоимости этого хлеба, во второй раз — шестимесячному заключению и штрафу в размере двойной стоимости и в третий раз — тюремному заключению до королевского распоряжения и конфискации всех его товаров и имущества.
It is specifically set forth that:
В нем, в частности, устанавливается, что:
It is not enough just to set targets.
Недостаточно лишь устанавливать цели.
Priority-setting is no longer at the subprogramme level.
На уровне подпрограмм приоритеты более не устанавливаются.
Bail is set at 20,000.
Залог устанавливается в 20000 долларов.
Bond is set at $5,000.
Устанавливается залог в 5,000 долларов.
Bail is set at $1 million.
Устанавливаю залог в миллион долларов.
But the price is set globally.
Но цены на нефть устанавливаются на мировом уровне.
January 26th, bind is set at $5,000 unsecured.
26 января, залог устанавливается в размере 5.000.
Given the defendant's risk of flight, bail is set at one million dollars.
Учитывая риск побега обвиняемой, залог устанавливается в один миллион.
Toby says that the highway patrol is setting up checkpoints at all the state borders.
Тоби говорит, что дорожный патруль устанавливает ориентиры на всех государственных границах.
Given the nature of these charges and the defendant's resources, bail is set at one million.
Учитывая природу этих обвинений, а также ресурсы ответчика, устанавливается залог в один миллион.
- Operating in war theaters in 17 nations, Ark corporation is setting a new standard In privatized law enforcement.
Управляя военными действиями в семнадцати странах корпорация Арк устанавливает новый стандарт частных органов правопорядка.
President Nimbala, when you sell to small pharmacies as we do in Norway, a different price is set.
Президент Нимбала, когда продают в небольшой аптеке, как мы это делаем в Норвегии, устанавливается другая цена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test