Übersetzung für "is says he" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Irkoyan says he would refuse to leave.
Иркоян говорит, что он не уедет.
He says he is an Egyptian born in Armend in 1968.
Он говорит, что является гражданином Египта, родившимся в Арманте в 1968 году.
Driver says he/she has been drinking when asked by police
□ Водитель, отвечая на вопрос сотрудника полиции, говорит, что он/она употребляли алкоголь
At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance.
Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней.
He says he has no choice but to accept the presence of CNPD and carry on working at Bibatama, as he needs money to pay $16,000 in taxes to the Government.
Он говорит, что у него нет иного выбора, кроме как смириться с присутствием НКЗН и продолжать работу на руднике <<Бибатама>>, поскольку ему нужны деньги для выплаты правительству 16 000 долл. США в виде налогов.
«What's it all about?» Says he:
– Что такое случилось? Он говорит:
She says if Dumbledore says he’s back, he’s back.”
Она сказала: если Дамблдор говорит, что он здесь, значит, он здесь.
Young Percy, his assistant, says he’s ill.
Его помощник Перси Уизли говорит, что он заболел.
He says he saw Cedric Diggory murdered…”
— Он говорит, что видел, как Седрика Диггори убили…
"Well, they say he's a nephew or a cousin of Kaiser Wilhelm's.
– Говорят, он не то племянник, не то двоюродный брат кайзера Вильгельма.
«I bet you can't spell my name,» says I. «I bet you what you dare I can,» says he.
– Умею, – говорит он. – А вот мое имя небось не знаешь, как пишется! – говорю я.
he’s been a painter all his life, and he says he gets yellow.
Он маляр и всю жизнь был маляром, он говорит, что знает, как получить желтый колер.
Some say he’s still out there, bidin’ his time, like, but I don’ believe it.
А кто-то говорит, что он все еще тут где-то, поблизости, просто прячется… своего часа ждет, но я так не думаю.
"I'm a friend of his." Tom turned his head but kept his hands firm on Wilson's body. "He says he knows the car that did it. It was a yellow car."
– Я его приятель. – Том, не отпуская Уилсона, повернул голову к полицейскому. – Он говорит, что знает машину, которая это сделала. Она желтого цвета.
'Dooty is dooty,' says he, and right he is. Just you keep clear of the cap'n. The doctor himself is gone dead again you — 'ungrateful scamp' was what he said;
Долг прежде всего, говорит он, – и совершенно прав. А ты убежал от него, ты бросил своего капитана. Даже доктор недоволен тобой. «Неблагодарный негодяй» – называл он тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test