Übersetzung für "is had something" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
With Ireland's history in the disarmament area, I felt deeply that we belonged in this forum and had something useful to contribute here.
С учетом ирландской летописи в сфере разоружения, у меня было глубокое чувство того, что мы принадлежим к этому форуму и у нас есть коечто полезное, что мы могли бы привнести сюда в качестве своей лепты.
Research had shown that ethnic minorities sometimes voluntarily adopted the religious beliefs of the majority because they felt they had something to gain by so doing: it was not always fair to accuse the majority religions of exerting undue pressure.
Исследования показали, что этнические меньшинства иногда добровольно принимают религиозные верования основной части населения страны, поскольку они считают, что это принесет им определенную выгоду: не всегда справедливо предъявлять религиям большинства населения страны обвинение в оказании чрезмерного давления.
Sonya's room had something barnlike about it; it was of a very irregular rectangular shape, which gave it an ugly appearance.
Сонина комната походила как будто на сарай, имела вид весьма неправильного четырехугольника, и это придавало ей что-то уродливое.
I only meant to praise you. Colia told me the prince called you a child--very well--but let me see, I had something else to say...
Нет, я не смеялся над вами, я только похвалить хотел… Коля говорил, что вас князь ребенком назвал… это хорошо… Да, что бишь я… еще что-то хотел…
The look of these eyes was strangely out of harmony with his whole figure, which had something womanish about it, and lent it something a good deal more serious than might have been expected at first sight.
Взгляд этих глаз как-то странно не гармонировал со всею фигурой, имевшею в себе даже что-то бабье, и придавал ей нечто гораздо более серьезное, чем с первого взгляда можно было от нее ожидать.
Second, if you want to announce something to me—because it has seemed to me all along as if you had something to tell me—do so quickly, because time is precious, and very soon it may be too late.
Второе, если хотите мне что-нибудь объявить, — потому что мне всё это время казалось, что вы как будто хотите мне что-то сказать, — то объявляйте скорее, потому что время дорого и, может быть, очень скоро будет уже поздно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test