Übersetzung für "is feasible is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
First, the United Nations must confine itself to doing what is feasible.
Во-первых, Организация Объединенных Наций должна ограничиться тем, что является выполнимым.
This entails the elimination of malaria from countries and localities where this is feasible.
Это поможет избавить от малярии страны и общины, где эта задача является выполнимой.
5. The Republic of Cyprus considers that an arms trade treaty is feasible.
5. Республика Кипр считает, что заключение договора о торговле оружием является осуществимой задачей.
6. This indicates that concluding an instrument is feasible since it builds upon established principles.
6. Это свидетельствует о том, что заключение документа является осуществимым, поскольку он основывается на действующих принципах.
In his key messages, he confirmed that a reduction of the GHG emissions by 50 per cent in 2050 is feasible, if:
В своих основных выводах он подтвердил, что сокращение выбросов ПГ на 50% к 2050 году является осуществимым при условии того, что:
This measure is not feasible if there is one country in the region that refuses to place its facilities under safeguards.
Эта мера, однако, не является осуществимой, поскольку в этом регионе существует одна страна, которая не ставит свои объекты под применение гарантий.
Participants asserted that measures to implement the social protection floor were feasible in all States and should not be rejected for economic reasons.
Участники заявили о том, что меры по введению минимального уровня защиты являются осуществимыми во всех государствах и что от них не следует отказываться по экономическим причинам.
7. The feasibility study found that the transition of the INSTRAW programme of collaborative research and training on women to the global electronic network is both feasible and essential.
7. В технико-экономическом обосновании содержится вывод о том, что переход от программы совместных научных исследований и учебной подготовки по проблемам женщин к глобальной электронной сети является осуществимой и имеющей важное значение мерой.
4. Indonesia is of the view that it is feasible to have a treaty that regulates and accommodates the principles of international transfers of conventional weapons.
4. Индонезия считает, что заключение договора, регулирующего международную торговлю оружием и включающего принципы международных поставок обычных вооружений, является осуществимым.
17. An important consideration in the decision to declare a United Nations day and/or an international decade on South-South cooperation is feasibility.
17. Важным соображением при принятии решения о провозглашении дня Организации Объединенных Наций или международного десятилетия по вопросам сотрудничества ЮгЮг является осуществимость.
The Administration therefore has no assurance yet that this approach is feasible, and there are risks because of the need for extensive manual collection of complex data.
Поэтому Администрация пока не имеет никаких гарантий того, что этот подход является осуществимым, и кроме того, возникают определенные риски в связи с необходимостью сбора значительного объема сложных данных вручную.
If it is assumed that expenditure will remain as budgeted but income can be increased, then the rebuilding of the fund balance to a more optimal level of $15 million from the minimum $8 million is feasible.
Если предположить, что объем расходов останется на предусмотренном в бюджете уровне, а поступления, возможно, возрастут, то восстановление сальдо средств с минимального уровня 8 млн. долл. США до более оптимального уровня 15 млн. долларов США является осуществимым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test