Übersetzung für "hedgehogs" auf russisch
Hedgehogs
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
The conditions of the game are most unusual: the croquet-ground is all ridges and furrows, the balls are live hedgehogs and the mallets live flamingoes.
Только условия этой игры весьма необычны: площадка для игры представляла собой сплошные рытвины и борозды, шарами служат ежи, а молотками - фламинго.
258. The cost estimates for the acquisition of the following items of field defence equipment: blast wall ($4,093,900), abri shelters ($1,287,000), observation towers ($500,000), sea containers ($244,600), hedgehogs ($311,100), timber dogs ($29,600), spot lights ($41,300), sensor lights ($35,100) for a total cost of $6,542,600.
258. Сметой предусматриваются ассигнования для приобретения следующих единиц полевого военного имущества: взрывозащитные стенки (4 093 900 долл. США), блиндажи (1 287 000 долл. США), наблюдательные вышки (500 000 долл. США), сборные дома МОС (244 600 долл. США), ежи (311 100 долл. США), плотничные скобы (29 600 долл. США), прожекторы (41 300 долл. США), сенсорные осветители (35 100 долл. США), и общая сумма составит 6 542 600 долл. США.
The cost estimates for the acquisition of items of field defence and security equipment are as follows: blast wall ($6,335,500), abri shelters ($1,966,300), observation towers ($632,900), ISO containers ($378,600), hedgehogs ($481,400), timber dogs ($45,800), spot lights ($63,900), sensor lights ($54,200), security for the Special Representative of the Secretary-General and other VIPs ($126,300), metal detectors ($39,800), X-ray machines ($144,700), and vehicle barriers ($66,300).
Смета расходов на приобретение полевого военного имущества и средств защиты выглядит следующим образом: взрывозащитная стенка (6 335 500 долл. США), блиндажи (1 966 300 долл. США), наблюдательные вышки (632 900 долл. США), сборные дома МОС (378 600 долл. США), ежи (481 400 долл. США), плотничные скобы (45 800 долл. США), прожекторы (63 900 долл. США), сенсорные осветители (54 200 долл. США), мероприятия по обеспечению безопасности Специального представителя Генерального секретаря и других высокопоставленных должностных лиц (126 300 долл. США), металлоискатели (39 800 долл. США), рентгенустановки (144 700 долл. США) и противомашинные заграждения (66 300 долл. США).
- Oh, God, Hedgehog Man.
О, человек-еж.
A hedgehog spine!
Проглотил колючку от ежа.
Actually you're like a hedgehog.
Ты - человек-еж.
Good-bye, world's tiniest hedgehog.
мировой крошка-еж.
Still, nice hedgehog.
Тем не менее, отличный еж.
It's kind of a big hedgehog.
Такого большого ежа.
Yeah, the hedgehog was a disaster.
Да, ежи были катастрофой.
We're all hedgehogs in life.
Мы все ежи по жизни.
Hedgehog Man has got it right. - (Laughter)
Человек-еж ответил верно.
- Well done, Hedgehog Man. All Audis... Where are they all?
Молодец, человек-еж.
Everybody came in to see the hedgehog.
Все они стали смотреть ежа;
She came back because Colia had brought a hedgehog.
сбежала же потому, что пришел Коля и принес ежа.
"Did you get my hedgehog?" she inquired, firmly and almost angrily.
– Получили вы моего ежа? – твердо и почти сердито спросила она.
He said there was no cryptic message at all. As for the hedgehog, it was just a hedgehog, which meant nothing--unless, indeed, it was a pledge of friendship,--the sign of forgetting of offences and so on.
По его мнению, телеграммы тут не было никакой, а что еж – «просто еж и только, – разве означает, кроме того, дружество, забвение обид и примирение, одним словом, всё это шалость, но во всяком случае невинная и простительная».
But, in the end, Colia went off with the hedgehog in great delight, followed by Kostia Lebedeff.
Кончилось, впрочем, тем, что Коля все-таки с восторгом пошел относить ежа, а за ним бежал и Костя Лебедев;
Percy jumped to his feet so often that he looked as though he were trying to sit on a hedgehog.
Перси вскакивал так часто, словно пытался усидеть на еже.
Miss Granger remains the only person in this class who has managed to turn a hedgehog into a satisfactory pincushion.
Из всего класса только одна мисс Грэйнджер превратила ежа в более-менее приличную подушку для иголок.
He had offered to sell them the hedgehog, and they had paid fifty copecks for it;
Ежа мужик продавал и взял за него пятьдесят копеек, а топор они уже сами уговорили его продать, потому что кстати, да и очень уж хороший топор.
"Come--you haven't told us much!" said Aglaya, after waiting some five seconds. "Very well, I am ready to drop the hedgehog, if you like;
– Ну, не много сказали, – подождала секунд пять Аглая. – Хорошо, я согласна оставить ежа;
The prince, returning home from the interview with Aglaya, had sat gloomy and depressed for half an hour. He was almost in despair when Colia arrived with the hedgehog.
Князь, воротившись домой от Аглаи, осмеянный и изгнанный ею, сидел уже с полчаса в самом мрачном отчаянии, когда вдруг явился Коля с ежом.
Substantiv
Have you heard of the "Hedgehog's dilemma"?
Слышала о "Дилемме Дикобразов? {См. Терри Пратчет: "Вот только с Ёжиком вышел прокол"}
If Iron Monkey comes, we'll turn him into a hedgehog!
А если появится Стальная Обезьяна, мы превратим его в дикобраза.
Rescued Images", by Madeleine Riffaud the last in our comrade's selection from the French "Hedgehog" collective.
последний из серии, заказанный нашими товарищами из французского общества "Дикобраз".
Before that we are descended from squirrel-like tree shrews, who were, in turn, evolved from hedgehogs, and, before that, starfish.
До этого мы произошли от белкоподобных древесных землероек которые в свою очередь произошли от дикобразов, которые в свою очередь были морскими звездами
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test