Übersetzung für "heat-treat" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Recently, an Indian-owned company installed a high-tech integrated milk-processing plant and began to process powdered milk, producing a whole range of finished milk products: pasteurized milk, ultra-heat-treated (long-life) milk, yoghurt, butter, ghee, et cetera.
Недавно одна компания, которой владеют граждане Индии, построила высокотехнологичный комплексный завод по переработке молока и приступила к производству порошкового молока, а также целого ряда готовой молочной продукции: пастеризованного молока; молока, рассчитанного на длительный срок хранения; йогурта; масла; топленого масла и так далее.
shall be heat—treated for thermal stress relief.
должны подвергаться термической обработке для снятия температурных напряжений.
After end forming the cylinders shall be heat treated to the hardness range specified for the design.
После формования баллоны подвергают термической обработке до получения твердости в пределах, установленных для данной конструкции.
- substances of marginal 2801, 6° shall be heat-treated for thermal stress relief.
- веществ, отнесенных к пункту 6° маргинального номера 2801, должны подвергаться термической обработке для снятия температурных напряжений".
- hydrofluoric acids of marginal 2801, 6° shall be heat-treated for thermal stress relief."]
- фтористоводородных кислот, предусмотренных в пункте 6° маргинального номера 2801, должны подвергаться термической обработке для снятия температурных напряжений".]
The last sentence concerning tanks which required to be heat treated was left pending, since the question had to be discussed by the Joint Meeting.
Обсуждение последнего предложения, касающегося корпусов, которые должны подвергаться термической обработке, было отложено, поскольку этот вопрос подлежит рассмотрению на уровне Совместного совещания.
If fine-grained steel is used, the guaranteed value of the yield strength Re shall not exceed 460 N/mm2 and the value of the upper limit of guaranteed tensile strength Rm shall not exceed 725 N/mm2 in accordance with the specifications relating to the material."] [These tanks should be heat treated if the provisions of the Appendices of this Annex require it or if the manufacturer of the material recommends it in order to eliminate thermal stresses].
При использовании мелкозернистой стали гарантированное значение предела текучести Re не должно превышать 460 Р/мм2 и верхнее значение гарантированного предела прочности на растяжение Rm не должно превышать 725 Р/мм2 в соответствии со спецификациями материала".] [Эти резервуары должны подвергаться термической обработке, если это требуется в соответствии с положениями добавлений к настоящему приложению или если изготовитель материала рекомендует это с целью снятия температурных напряжений.]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test