Übersetzung für "happen is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
That must not happen.
Этого не должно случиться.
That was not what would happen.
На практике случится совершенно иное.
And, what happens as technology changes?
И что случится, когда изменится технология?
It may well happen, or it may not.
Это вполне может случиться, а может и нет.
The author also added that what happened to her should not happen to other foreign women married to Danish nationals.
Кроме того, то, что случилось с ней, не должно случиться с другими женщинами-иностранками, состоящими в браке с гражданами Дании.
We hope and trust that this will never happen.
Мы надеемся и верим, что этого никогда не случится.
There are many reasons why this could happen.
А случиться это может по многим причинам.
If that happens the whole region will become destabilized.
Если это случится, будет подорвана стабильность всего региона.
And we all hope that it won't happen to us.
И все мы надеемся, что с нами такого не случится.
So it is not unlikely that this is eventually going to happen.
Поэтому не исключено, что так оно в конце концов и случиться.
what happened is that...
то, что случилось...
No, what happened is...
Нет, случилось то, что...
What happened is good news.
Случились хорошие новости.
What happened, is she alive?
Что случилось, она жива?
What happened? is she okay?
Что с ней случилось?
- That's what happened, is it?
- Вот что случилось, верно?
What really happened is....
о, что случилось на самом деле...
- What happened is happening again?
- То что случилось происходит снова?
What happened is, you left!
Случилось то, что ты ушел!
Everything that happened is bullshit
Все, что случилось, - это такое дерьмо.
And who knows what may happen?
Кто знает, что может случиться?
That must not happen , he told himself.
Этого не должно случиться, сказал он себе.
It could happen in my lifetime!
Это может случиться еще при моей жизни!
Or, was that a thing yet to happen?
…Или этому лишь предстояло случиться в будущем?
“It won’t happen again,” said Harry harshly.
— Больше этого не случится, — резко сказал Гарри.
Keep right on going, and nothing will happen.
Стойте на своем и ничего с вами не случится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test