Übersetzung für "give be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
We would like to give an explanation.
Мы хотели бы дать разъяснение на этот счет.
I would like to give a little historical information.
Хотел бы дать небольшую историческую справку.
This report could give an overview of the situation in the Balkans.
В докладе можно было бы дать общий обзор ситуации на Балканах.
I would now like to give the floor to the representative of Australia.
А сейчас я хотел бы дать слово представителю Австралии.
I would now like to give the floor to the Ambassador of Brazil.
А сейчас я хотела бы дать слово послу Бразилии.
I should now like to give the floor to the representative of the Philippines.
А теперь я хотела бы дать слово представителю Филиппин.
I would now like to give the floor to the representative of China.
А сейчас я хотел бы дать слово представителю Китая.
Give a more precise definition of the criteria that destabilize the system.
- дать более четкое определение критериев, дестабилизирующих систему.
What could the Harkonnens give us? Our freedom?
Что могли бы дать нам Харконнены? Нашу свободу?
This day I must give my word irrevocably.
Сегодня я должен буду дать свое слово безвозвратно.
Balin was told off to watch the guard and the butler and give warning if they stirred.
Балина оставили следить за дворецким и начальником охраны и дать знать, если они проснутся.
It should not seem very difficult to give at least a probable answer to each of those questions.
Не представляется очень трудным дать более или менее точный ответ на каждый из этих вопросов.
Resisting the urge to give Ron a good hard poke in the back of the head, he finally reached the table and sat down at it.
Победив желание дать бывшему другу хороший подзатыльник, он наконец добрался до стола и сел.
It's little enough I could give them since it's known I don't share your son's bed."
Это немного, но это все, что я могла им дать, – ведь все знают, что я не делю ложе с твоим сыном.
“Did you not think, Mr. Darcy, that I expressed myself uncommonly well just now, when I was teasing Colonel Forster to give us a ball at Meryton?”
— Не показалось ли вам, мистер Дарси, что, убеждая сейчас полковника Форстера дать бал в Меритоне, я привела достаточно веские доводы.
Family life of the Royal Creche is difficult for many people to understand, but I shall try to give you a capsule view of it.
Семейную жизнь в Ройял-Креш – «Королевских Яслях» – многие могут найти достаточно трудной для понимания, но все же я попытаюсь дать хотя бы самое общее представление об этом.
They give a more adequate idea of the new reality than the traditional IA.
Они дают более адекватное представление о новой реальности, чем традиционные НМА.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test