Übersetzungsbeispiele
- He did a search, first on your name and then on mine.
- Он произвел поиск, сначала на твое имя, потом на мое.
First, on a gurney, next to another girl who'd just delivered.
Сначала на каталку, потом к другой девушке, она только готовилась рожать.
First on active duty, and then being locked up in rat holes like this all on my own.
Сначала на военной службе, а затем будучи запертым в крысиной ловушке, как ты сейчас.
the economy boomed. some people got rich-- first on cotton, then cattle, then oil, and now, microelectronics.
многие тогда обогатились во время экономического бума сначала на хлопке, потом на мясе, затем нефть, и теперь - микроэлектроника.
A local madwoman comes across the corpse and lays a garland of flowers, first on William's head, then on her own.
Местная сумасшедшая находит труп, и кладет венок из цветов, сначала на голову Вильяма, потом на свою.
OK, first on the agenda should be rush, but as we all know, we have a little situation to deal with.
Окей, сначала на повестке дня будет набор, но мы все знаем, что есть маленькая проблемка с одним делом.
They brought this music with from there with them that I learned to play when I was very young, first on the piano, then on the guitar and other string instruments.
С собой они привезли свою музыку, так что я учился играть с детства, сначала на пианино, потом - на гитаре и других струнных инструментах.
Never forget that when thirteen dine together, the first to rise will be the first to die!
Не забывайте: когда вместе обедают тринадцать человек, кто первый встанет, тот первый умрет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test