Übersetzung für "faster" auf russisch
Faster
Adverb
Übersetzungsbeispiele
The world is moving faster, and we must react faster.
Мир развивается быстрее, поэтому более быстрой должна быть и наша реакция.
Faster processes;
более быстрое функционирование;
The faster texts are edited, the faster the overall documentation process will become.
Чем быстрее будут тексты проходить редакционный контроль, тем быстрее будет осуществляться весь процесс обработки документов.
We must act faster.
Мы должны действовать быстрее.
Everything is moving faster and is closer by.
Все происходит быстрее, и все становится ближе.
:: Faster and shorter flight times
:: осуществление более быстрых и коротких полетов;
Employment in the fisheries sector has grown faster than the world's population and faster than employment in traditional agriculture.
Занятость в рыбопромысловом секторе растет быстрее темпов роста мирового населения и быстрее, чем в традиционном сельском хозяйстве.
It will happen more and even faster in the future.
А в будущем оно будет происходить все больше, да и быстрее.
Remote disconnection can be faster and safer.
Дистанционное отключение может быть более быстрым и безопасным.
Faster than traditional use of dogs
Быстрее традиционного использования собак.
* Going faster and faster and faster until
* Несётся все быстрее, быстрее и быстрее, до
Faster, faster. Keep going.
Быстрее, быстрее, не останавливайся!
Faster, faster, to the quay.
Быстрее, быстрее - на пристань!
Go faster, Axel, go faster.
Быстрей, Аксель, гони быстрее!
Move a little faster, faster.
Двигаемся немножко быстрее, быстрее.
Go faster, must go faster.
Быстрее, надо лететь быстрее.
Come on Rhys, faster, faster!
Давай, Риз, быстрее, быстрее!
I'm aging faster and faster.
Я взрослею быстрее и быстрее.
Faster, faster! We've lost them!
Быстрее, быстрее, мы потеряли их.
Faster, faster, we must save Belinda!
Быстрее, быстрее - спасти Белинду!
Faster and faster she walked until she was almost running.
Она шла все быстрее и быстрее и наконец – почти побежала.
They seem not only to have been going on, but to have been going on faster and faster.
Богатство и доходы, повидимому, не только возрастали, но возрастали все быстрее и быстрее.
said Harry, and his heart beat a little faster.
Сердце у него забилось чуть быстрее.
The match became still faster, but more brutal.
Игра пошла еще быстрее, но стала жестче.
Others were not: There was a slight difference in their effect on bacteria—they would act faster or slower than normal, and the bacteria would grow slower or faster than normal.
Другие нет: в их воздействии на бактерий возникали легкие отличия — они работали либо быстрее, либо медленнее нормальных, а в итоге и бактерии росли медленнее или быстрее.
His heart sank faster than he’d just dived.
Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он только что пикировал к земле.
Kreacher rocked still faster, his breath coming in sobs.
Кикимер закачался совсем уж быстро, теперь дыхание его перебивалось рыданиями.
Harry spun faster and faster, elbows tucked tightly to his sides, blurred fireplaces flashing past him, until he started to feel sick and closed his eyes.
Гарри кружило все быстрее и быстрее, руки прижало к бокам, неясные очертания каминов вспыхивали, проносясь мимо — его стало мутить, и он зажмурился.
Navigation markers are knocked out faster than they can be installed.
А навигационные маяки выходит из строя быстрее, чем их успевают ставить.
It was pretty obvious to me that the medallion went around faster than the wobbling.
И для меня было совершенно очевидным, что вращение происходит быстрее качания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test