Übersetzung für "disease had" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The prevalence of some communicable diseases had started to decrease.
Началось уменьшение масштабов распространения некоторых инфекционных болезней.
The search for a cure for such diseases had to be addressed by the international community.
Лекарство от этих болезней должно искать международное сообщество.
Those diseases had contributed greatly to the decline in life expectancy.
Эти болезни стали одной из главных причин сокращения продолжительности жизни.
He reminded the participants of the devastation disease had historically inflicted on indigenous communities.
Он напомнил участникам сессии, что эта страшная болезнь в первую очередь обрушилась на общины коренных народов.
Mother-to-child transmission of the disease had been virtually eliminated, and the rate of infection had stabilized.
Передача болезни от матери к ребенку практически исключена, а показатель зараженности ВИЧ-инфекцией стабилизировался.
75. Medical advances, particularly the eradication of many diseases, had led to a dramatic decline in mortality.
75. Благодаря достижениям в области медицины, и в частности в результате ликвидации многих болезней, произошло резкое снижение показателей смертности.
(n) It was reported that, in the Republic of Korea, people affected by Hansen's disease had to be registered in the health management system.
n) сообщается, что в Республике Корея лица, страдающие от болезни Гансена, должны регистрироваться в системе управления медицинской информацией.
33. In 1999-2000, the programme to prevent and control sexually transmitted diseases had had positive results.
33. В 1999 - 2000 годах реализация государственной программы по профилактике и контролю болезней, передающихся половым путем, дала положительный эффект.
Additionally, the prevalence of non-communicable diseases had risen considerably and now accounted for 75 per cent of the reported burden of disease.
Кроме того, существенно возросла распространенность незаразных болезней и в настоящее время достигает 75% известных случаев заболеваний.
By the time that Abu Hamdiyeh was transferred to an Israeli hospital late in March, the disease had already overcome him and he was left there to die.
К тому времени, когда Абу Хамдию в конце марта положили в израильскую больницу, болезнь зашла слишком далеко, и его просто оставили там умирать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test