Übersetzung für "court of s" auf russisch
Court of s
Übersetzungsbeispiele
Following the abovementioned consultations, the SecretaryGeneral proposed the legal framework and practical arrangements for the establishment of the special court (see S/2000/915).
После вышеупомянутых консультаций Генеральный секретарь предложил правовые рамки и практические механизмы для учреждения специального суда (см. S/2000/915).
The statute and rules of the Tribunals also provide for a range of other protective measures for witnesses testifying in Court (see S/25704, para. 108).
Уставы и правила трибуналов также предусматривают ряд других мер защиты свидетелей, дающих показания в суде (см. S/25704, пункт 108).
By judgement of 21 November 1991, the district court of 's Hertogenbosch found him guilty of endangering air traffic and sentenced him to eight months' imprisonment.
Решением от 21 ноября 1991 года окружной суд Хертогенбосха признал его виновным в создании угрозы для воздушных перевозок и приговорил его к лишению свободы сроком на восемь месяцев.
In this respect he cites the decision of the Zimbabwe Supreme Court in S. v. Ncube and Others, in which the Court observed that "The raison d'être underlying [the prohibition on inhuman and degrading punishment] is nothing less than the dignity of man ...".
В этой связи он приводит решение Верховного суда Зимбабве по делу С против Нкубе и других1, в котором суд отметил, что "Основополагающей идеей [запрещения бесчеловечного и унижающего достоинство наказания] является не что иное, как защита достоинства человека...".
Subsequently, an agreement was signed between the United Nations and the Government of Sierra Leone on the establishment of the Court (see S/2002/246 and Corr.2 and 3, appendix II).
Впоследствии было подписано соглашение между Организацией Объединенных Наций и правительством Сьерра-Леоне об учреждении Суда (см. S/2002/246 и Corr.1 и 3, приложение, добавление II).
(b) A justice or magistrate, who may at any time grant bail to a person appearing before them accused of an offence i.e. "Court Bail" - s 20 (they cannot grant bail to a person appearing before the Supreme Court: s 21); or
b) судье или магистрату, которые могут в любое время принять решение об освобождении под залог лица, доставленного к ним и обвиняемого в совершении правонарушения, для "освобождения под залог по решению суда" - статья 20 (они не могут принимать решения об освобождении под залог лица, подавшего заявление в Верховный суд - статья 21), или
The Committee also notes that the Security Council has not agreed to the Secretary-General's intention to submit a proposal for alternative funding for the Residual Special Court (see S/2012/892).
Комитет отмечает также, что Совет Безопасности не согласился с намерением Генерального секретаря представить предложение по альтернативному способу финансирования Остаточного механизма Специального суда (см. S/2012/892).
By judgement of 25 September 1991, the district court of 's Hertogenbosch found him guilty of public violence, in contravention of article 141 of the Dutch Penal Code, and sentenced him to a fine of f. 100.
Решением от 25 сентября 1991 года окружной суд Хертогенбосха признал его виновным в антиобщественном поведении, нарушающем положения статьи 141 Уголовного кодекса Нидерландов, и приговорил его к штрафу в размере 100 гульденов.
2.3 On 24 September 1996, the author's request for a ruling that he was being unlawfully detained was rejected by the District Court of `s-Hertogenbosch, though the issue of his status as a minor was allegedly raised by counsel.
2.3 24 сентября 1996 года окружной суд С-Хертогенбоша отклонил ходатайство автора о вынесении решения о признании факта его заключения под стражу незаконным, хотя вопрос о его статусе несовершеннолетнего якобы поднимался адвокатом.
The High Court compared s 42(1)(b) of the Privacy Act with the notion of "readily accessible" contained in s 20 of the Electronic Transactions Act, a provision which deals with the legal requirements to give information in writing.
Высокий суд сравнил положения пункта "b" части 1 статьи 42 Закона о личных данных с положением о "доступности" информации, содержащимся в статье 20 Закона об электронных сделках, устанавливающей требование о предоставлении информации в письменной форме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test