Übersetzung für "coming and are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The suggestions that come to mind are as follows.
Мне приходят на ум следующие предложения.
They come and they take all your furniture away.
Они приходят и забирают всю вашу мебель.
Can you come and go as you please?
Можете ли вы приходить и уходить, когда захотите?
Politicians come and go, but peoples stay.
Политики приходят и уходят, а народы остаются.
The examples of Singapore and Qatar come readily to mind.
На ум приходят примеры Сингапура и Катара.
And that is where the international community might come in, as an aid to the Government.
И тогда международное сообщество приходит на помощь правительству.
Governments may come and go, but policies should not.
Правительства могут приходить и уходить, однако курс при этом меняться не должен.
Charitable and philanthropic activities are coming to replace "social justice".
На смену социальной справедливости приходит филантропическая и благотворительная деятельность.
And then mosey right down the lightning-rod and come along.
А потом спустись по громоотводу и приходи скорей.
Kindly come along to my office at 8 P.M.
Приходи, пожалуйста, ко мне в кабинет в восемь часов вечера.
Theory was, sick wizards could come and go and just blend in with the crowd.
Расчет таков, что хворые волшебники смогут приходить и уходить незаметно, смешавшись с толпой.
He crosses alone from the smiling timber land and comes down into an open space among the trees.
Он приходит один из веселых лесных урочищ и спускается в долину, на полянку между деревьями.
But all good things come at a price.
Но за все успехи приходится платить.
Moreover, the Polish presidency comes at a crucial time.
Кроме того, польское председательство приходится на кардинальный период времени.
“So why don’t you come along, Harry?” demanded Slughorn.
— Так что же вы не приходите, Гарри? — требовательно спросил Слизнорт.
Come to my house as soon as you can, and we'll have some champagne.
Приходите ко мне как-нибудь поскорее пить шампанское.
If you are still worried, by all means come and see me outside class hours.
Если вы все же чем-то обеспокоены, не стесняйтесь, приходите ко мне во внеурочное время.
I come here and prayed, nows and thens, when I thought maybe a Sunday would be about doo.
Я приходил сюда и молился изредка, когда я думал, что, может быть, сейчас воскресенье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test