Übersetzung für "characteristics are are" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The difference between the two figures is explained by the fact that individual characteristics are not stable over time.
Разница между этими двумя цифрами объясняется тем, что индивидуальные характеристики являются нестабильными во времени.
Since all of these characteristics were unique to individuals, they provided an excellent method for authentication.
Поскольку все эти характеристики являются уникальными, их использование представляет собой прекрасный способ удостоверения личности.
Identification of products along with their specifications (price-determining characteristics) is a crucial step in this process.
Выявление продуктов, а также их спецификаций (определяющие цены характеристики) является одним из его важных этапов.
Silencing systems or components thereof belong to the same design family if all of the following characteristics are the same:
Системы глушителей или их элементы принадлежат к одному семейству, если все нижеследующие характеристики являются одинаковыми:
The four principal qualitative characteristics are understandability, relevance, reliability (accuracy, neutrality and completeness) and comparability over time.
Четырьмя основными качественными характеристиками являются понятность, уместность, достоверность (точность, нейтральность и полнота) и сопоставимость по времени.
19. This automatically means that given layout characteristics are only partly sufficient in order to arrive at a legal definition.
19. Отсюда автоматически следует, что отдельные физические характеристики являются достаточными для юридического определения лишь в некоторой степени.
It is a well-known fact that one of its main characteristics is a provision to enlarge the Council exclusively in the category of non-permanent members.
Хорошо известно, что одной из основных характеристик является положение о расширении членского состава Совета исключительно в категории непостоянных членов.
One of the main decisions in this policy process should concern the question which characteristics are acceptable as justifications of inequalities.
Одно из главных решений в рамках этого политического процесса должно касаться вопроса о том, какие характеристики являются приемлемыми в качестве оправдания неравенства.
Juveniles also may not be employed for work which, with regard to their anatomical, physiological and psychological characteristics at that age, are disproportionate, dangerous, or damaging to their health.
Подростки не могут использоваться на работах, которые, в свете их анатомических, физиологических и психологических возрастных характеристик, являются непропорциональными, опасными или наносящими ущерб их здоровью.
Several characteristics are unique to the planning of constructed facilities, and these must be kept in mind at the very early stage of the project life cycle.
Некоторые характеристики являются уникальными для планирования строящихся зданий и поэтому их следует держать в поле зрения на самом раннем этапе периода осуществления проекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test