Übersetzung für "but be done" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Much had been done but more needed to be done.
Многое уже было сделано, но требуется сделать еще больше.
Much has been done, but there is still much to be done.
Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
Much has been done, but more, obviously, remains to be done.
Многое было сделано, но совершенно ясно, что многое еще предстоит сделать.
It was suggested to look not only at what is being done, but also at what should be done.
Было высказано предложение учитывать не только то, что уже сделано, но и то, что следует сделать в этой связи.
112. What was not done when the guideline was initially set forth must be done now.
112. То, что не было сделано при формулировании инструкций, необходимо сделать сейчас.
But it ought to done, and if you will give me a sheet of paper, it shall be done directly.
Но это должно быть сделано, и, если вы дадите мне лист бумаги, я сделаю это тотчас же.
and all that was done by that power is now passing away.
Все, что ни сделано этой силою, все распалось.
Whatever has been done to me, I've been a party to it , he thought.
Придется подчиниться… «Не знаю, что они со мной сделали, но и я сам кое-что сделал для этого», – подумал он.
Much has been done, but much remains to be done.
Многое уже сделано, однако, многое еще предстоит сделать.
There is much more to be done.
Необходимо сделать существенно больше, чем уже сделано.
It will be done.
И это будет сделано.
That will be done.
Это будет сделано.
More to be done".
Сделано еще не все>>.
“No; but it must be done soon.”
— Еще нет. Но это следует сделать поскорее.
"If there were a thing to be done for him, we'd have done it," the old woman growled. "We may be able to salvage you.
– Если бы можно было что-то для него сделать, мы бы это сделали, – огрызнулась старуха. – Может, нам удастся спасти тебя.
It must be done today , he told himself.
Сегодня я должен сделать это.
"It'll never be done," Bewt said.
– Никто и никогда не сделает всего этого, – отмахнулся Беут.
It must be done now and swiftly , Jessica thought.
«Надо сделать это сейчас же, и быстро», – подумала Джессика.
And now Harry saw clearly what was to be done.
Вот теперь Гарри совершенно ясно понял, что ему следует сделать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test