Übersetzung für "broad leaved" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Unlike in most countries in Europe, an overwhelming majority of the forests is covered by broad-leaved species in Hungary.
В противоположность многим европейским странам подавляющее большинство лесов Венгрии составляют широколиственные породы.
The most characteristic feature of the Hungarian forests is the big variety of mixed, sometimes multistoried stands of broad-leaved species.
Наиболее характерной чертой лесных массивов Венгрии является большое многообразие смешанных, иногда многоярусных широколиственных пород деревьев.
Over the past quarter-century, 25 per cent of land degradation is associated with broad-leaved forests and 17 per cent with boreal forests.
Происходившая в последнюю четверть века деградация лесов затронула 25 процентов широколиственных лесов и 17 процентов бореальных лесов.
22. Eighteen per cent of land degradation is associated with agricultural lands, 25 per cent with broad-leaved forests and 17 per cent with boreal forests.
22. Восемнадцать процентов деградации земель ассоциируются с сельскохозяйственными угодьями, 25 процентов -- с широколиственными лесами и 17 процентов -- с бореальскими лесами.
Conifers are considered mainly as introduced species, but a fairly high proportion of the broad-leaved forests also consists of introduced species, such as black locust and improved poplars.
Хвойные главным образом рассматриваются как интродуцированные породы, но и достаточно значительная часть широколиственных лесов состоит из интродуцированных пород, таких, как белая акация и улучшенные породы тополя.
Project participants shall use the default BEF proposed by the IPCC good practice guidance for LULUCF, specifically for tropical broad-leaved species, in order to obtain a conservative estimate of total biomass.
42. В целях получения средней оценки общей биомассы участники проекта используют стандартный BEF, предложенный в руководящих указаниях МГЭИК по эффективной практике для ЗИЗЛХ, особенно для тропических широколиственных видов.
According to the ongoing Land Degradation Assessment in Drylands project, during the past quarter-century 25 per cent of land degradation is associated with broad-leaved forests and 17 per cent with boreal forests, while 18 per cent is associated with agricultural lands.
В соответствии с действующим проектом <<Оценка деградации почв на засушливых землях>> за последнюю четверть века 25 процентов деградировавших земель ассоциируются с потерей широколиственных лесов и 17 процентов -- бореальских лесов, а 18 процентов -- сельскохозяйственных угодий.
Broad-leaved species, tropical wet regions
Лиственные породы, тропические регионы с влажным климатом
Broad-leaved species, tropical humid regions
Лиственные породы, тропические регионы с увлажненным климатом
Broad-leaved species, tropical dry regions
Лиственные породы, тропические регионы с сухим климатом
- Difficult terrain (limits, feasibility) and broad-leaved trees.
- Сложная местность (ограничения, целесообразность) и лиственные деревья.
Defoliation in conifers was less pronounced than in broad-leaved trees.
Деревья хвойных пород в меньшей степени подвержены дефолиации, чем деревья лиственных пород.
While the difference in BS between surface and subsurface mineral layers is negligible in coniferous stands, a considerable increase in BS towards the soil surface occurs in broad-leaved stands.
Различия в показателях НО в верхнем и нижнем минеральных слоях в хвойных насаждениях являются незначительными, однако в лиственных насаждениях НО существенно возрастает по мере приближения к поверхности.
Inputs of basic cations through litterfall result in relatively high base saturations in surface mineral layers as compared to subsurface layers, particularly in broad-leaved forests.
Катионы оснований, проникающие через подстилку, обусловливают относительно высокий уровень насыщенности основаниями в верхнем минеральном слое, по сравнению с нижним минеральным слоем, особенно в лиственных лесах.
The acidifying effect of organic matter on the soil surface is stronger for humus derived from conifers than for humus under broad-leaved stands, often leading to very acid conditions in organic layers at coniferous stands.
Подкисляющее воздействие органического вещества на верхний слой почвы проявляется в большей степени в гумусном слое хвойных, а не лиственных насаждений, что зачастую ведет к возникновению чрезвычайно кислой среды в органическом слое хвойных насаждений.
23. The following speakers presented papers under this item: Mr. A. Bailly (France) on “Mechanized harvesting of broad-leaved coppice stands”, a paper co-authored by Mr. X. Bartet; Mr. S. Gellerstedt (Sweden) on “Cut-to-length in the next decade”, a paper co-authored by Mr. B. Dahlin; Mr. T. Lynch (Ireland) on “New perspectives as regards thinning softwoods”; Mr. Räsänen (Finland) on “Timber flow information systems”.
23. В рамках этого пункта повестки дня доклады представили: г-н А. Байи (Франция) "Механизированная заготовка древесины лиственных пород", доклад, соавтором которого является г-н К. Барте; г-н С. Геллерштедт (Швеция) "Заготовка хлыстов с их одновременной разделкой на сортименты в следующем десятилетии", доклад, соавтором которого является г-н Б. Дахлин; г-н Т. Линч "Новые перспективы в области осуществления рубок ухода в хвойных лесах" и г-н Рясянен (Финляндия) "Системы информации о потоках лесоматериалов".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test