Übersetzung für "bigotry" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Bigotry is repugnant to contemporary international relations.
Фанатизм в современных международных отношениях отвратителен.
Was it an apocalyptic consequence of centuries-old bigotry and hatred?
Было ли это апокалипсическим следствием многовекового фанатизма и ненависти?
We cannot turn a blind eye to poverty, bigotry and repression.
Мы не можем мириться с нищетой, фанатизмом и репрессиями.
It is indeed the absence of understanding that promotes intolerance, bigotry and extremism.
Именно отсутствие понимания приводит к нетерпимости, фанатизму и экстремизму.
Bigotry manifested in Islamophobia and anti-Semitism must be combated.
Необходимо вести борьбу с фанатизмом, проявляющимся в исламофобии и антисемитизме.
Racism and ethnic bigotry are often inherent in the structures of the society.
Зачастую расизм и этнический фанатизм органично присущи структурам общества.
Islam calls for moderation and tolerance and eschews extremism, violence and bigotry.
Ислам призывает к умеренности и терпимости, он избегает экстремизма, насилия и фанатизма.
Our position does not emanate from religious bigotry or religious affinity.
Наша позиция проистекает не из религиозного фанатизма или религиозной близости.
I call upon all of us to use tolerance against bigotry, malignancy and arrogance.
Я призываю нас всех к терпимости перед лицом фанатизма, злобности и высокомерия.
The Constitution included verses of the Koran that encouraged tolerance and condemned bigotry.
4. Конституция содержит строфы из Корана, поощряющие терпимость и осуждающие фанатизм.
But bigotry is a generalization based on ignorance.
Но фанатизм является обобщением, основанным на невежестве.
Your zealotry's turned to bigotry and worse.
Твой фанатизм обернулся в слепую приверженность, и даже хуже.
BILLY: Mr. Fish won't endorse his uncle's bigotry.
Мистер Фиш не собирается говорить о фанатизме дяди.
Substantiv
From that narrow view, bigotry leads to animosity towards Islam and the Muslims on the basis of actions committed by a minority which is farthest removed from Muslims and the tolerant concepts of Islam.
С этой узкой точки зрения, слепая приверженность вере порождает враждебное отношение к исламу и мусульманам на основе поступков, совершаемых тем меньшинством, которое в наибольшей степени отдалено от мусульман и исламских концепций терпимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test