Übersetzung für "below" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Präposition
Yes No (state why below) Other (please specify below)
Да Нет (укажите причины ниже) Иное (просьба уточнить это ниже)
“…as witnessed below. Hagrid, you sign here…”
— «…что и засвидетельствовано ниже означенными…» Хагрид, распишешься вот тут…
Times of individual appointments are listed below.
Дата и время собеседования для каждого ученика указаны ниже».
Please sign below if you would like to participate.
Желающих принять участие просим расписаться ниже.
It may either be above, or below, or exactly the same with its natural price.
Она может или превышать его естественную цену, или быть ниже ее, или же в точности совпадать с нею.
It was clear that as far as they were concerned, Hermione’s threat was way below the belt.
Было совершенно ясно, что угроза Гермионы — удар ниже пояса.
Umbridge had been sitting a few rows below Harry and Hermione.
На матче Амбридж сидела несколькими рядами ниже Гарри и Гермионы.
The temperature dropped to fifty below zero and remained there the whole trip.
Температура, упав до пятидесяти градусов ниже нуля, оставалась все время на этом уровне.
Since that reformation, the market price has been constantly below the mint price.
после этой перечеканки рыночная цена постоянно держалась ниже монетной цены.
Coals, in the coal countries, are everywhere much below this highest price.
В странах, производящих каменный уголь, цена последнего везде стоит ниже этого максимального уровня.
Präposition
«No'm. In Hookerville, seven mile below.
– Нет, в Гукервилле, это за семь миль отсюда, вниз по реке.
Jessica glanced left and right—nothing but sand below.
Джессика посмотрела налево, направо – но повсюду под ними был лишь песок.
in seconds, the whole of London lay, smoky and glittering, below them.
Еще несколько секунд — и весь Лондон лежал под ними как на ладони, частью сверкающий огнями, частью окутанный дымом.
They examined every inch of it, inside and out, including the pipes below.
Они обследовали каждый сантиметр внутри и снаружи, включая уходящие в пол трубы.
And then Harry saw it, marble white, floating inches below the surface.
И тут он заметил это, мраморно-белое, плавающее в нескольких сантиметрах под поверхностью озера.
Adverb
Vertical angles: 15° above and below the horizontal.
Вертикальные углы: 15° вверх и вниз от горизонтали.
The sun shone fiercely there, but all below was wrapped in cloud.
Сверху ярилось солнце, внизу залегли облака.
Then, quite distinctly, he heard a crash in the kitchen below.
Вдруг он совершенно отчетливо услышал, как внизу в кухне что-то разбилось.
Below him the dark, star spangled heavens stretched endlessly.
А внизу тонуло в бесконечности усыпанное звездами небо.
There was a bang and shouts from below, louder than ever;
Снова грохот и крики внизу, ставшие еще громче, чем прежде;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test