Übersetzung für "be put into" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
An end must be put to that instability.
Этой нестабильности необходимо положить конец.
Unilateralism must be put aside.
Необходимо положить конец применению одностороннего подхода.
It would remain to identify what should be put into that basket.
И остается лишь выяснить, что же следует положить в эту корзину.
Does the State party intend to put an end to this practice?
Намерено ли государство-участник положить конец этой практике?
So I wrote: «I put it in the coffin.
И я написал: «Я положил его в гроб.
But doubts also presented themselves: suppose he comes in an hour to put it back and there is Nastasya.
Но представлялись и сомнения: он, положим, придет через час, чтобы положить обратно, а Настасья тут как тут, воротилась.
Precisely why did you put it into her pocket on the sly?
Для чего же именно вы положили ей украдкой в карман?
I took up the note and put it in my pocket; why, I can't say.
Я взял бумажку и положил в карман, для чего – не знаю.
and to tell you the truth, I should like to get it put in safety.
Говоря по правде, я хотел бы положить эту вещь в более безопасное место.
And yet a very important task was facing him: to put it back, and as inconspicuously as possible.
А между тем предстояла очень важная задача: положить его обратно и как можно незаметнее.
He shaved them off, washed, dried, and stomped off to the kitchen to find something pleasant to put in his mouth.
Побрился, умылся, вытерся и прошлепал в кухню, найти что-нибудь съедобное и положить в рот.
Having fully dressed, in all new things, he looked at the money lying on the table, reflected, and put it in his pocket.
Одевшись совсем, во всё новое, он взглянул на деньги, лежавшие на столе, подумал и положил их в карман.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test