Übersetzungsbeispiele
In such need a man that has no horse will go on foot, and he will not ask for leave to follow the trail.
В такой нужде мчишься без оглядки, конный ты или пеший, и ни у кого на это не спрашиваешь дозволения.
Do not forget that it must be taken under conditions of need and valor—and he must not know that you give it!
Не забывайте, что он дается лишь отважному и в крайней нужде, и Гарри не должен знать, что даете его вы!
But wonder overcame him and he added: “But how came you by the heirloom of my house—if there is need to ask such a question of thieves?” “We are not thieves,” Bard answered.
– однако удивление превозмогло, и Торин добавил: - Но как вы овладели наследием моего дома, хотя есть ли нужда спрашивать у воров? - Мы не воры! – с достоинством возразил Бард.
Replace "[t]here may be need" with "[t]here may be a need".
Заменить выражение <<Видимо, необходимо>> выражением <<Видимо, существует необходимость в том>>.
But he did not need it: the darkness was complete, and they were all invisible, ring or no ring.
Но необходимости в невидимости не было: с кольцом на пальце или без него незримым было всё вокруг – такая стояла тьма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test