Übersetzung für "are thickness" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Equivalent thickness means the thickness obtained by the following formula:
Под эквивалентной толщиной подразумевается толщина, определяемая по следующей формуле:
Equivalent thickness means the thickness given by the formula in 6.8.2.1.18.
Под эквивалентной толщиной подразумевается толщина, определяемая по формуле, приведенной в 6.8.2.1.18.
S (min) Disc thickness (minimal permissible wear thickness)
S(мин.) − толщина диска (допустимая минимальная толщина с учетом износа);
Thickness category:
Категория толщины: .
● Sediment thickness.
толщина осадков.
A drawing with all the lines the same thickness is dull.
Рисунок, сделанный линиями одной толщины, скучен.
It had short legs thick as tree trunks with flat, horny feet.
У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни.
“And the fact that you don’t make all the lines the same thickness (which I didn’t mean to do) is good.
— И то, что все линии у тебя разной толщины (к чему я опять-таки отнюдь не стремился), тоже правильно.
"I'm properly chastened," Gurney said. "I'll wager yon patch of spice is little more than a sand grain's thickness, a bait to lure us."
– Поделом мне, – отозвался Гурни. – Могу поспорить, что слой Пряности здесь – не больше песчинки толщиной.
“A report for the Department of International Magical Cooperation,” said Percy smugly. “We’re trying to standardize cauldron thickness.
— Доклад для Департамента международного магического сотрудничества, — с важностью проговорил Перси. — Мы хотим стандартизировать толщину котлов.
Then they asked, “When light comes at an angle through a sheet of material with a certain thickness, and a certain index N, what happens to the light?”
Потом один из них спросил: — Что происходит со светом, проходящим под углом через слой вещества, обладающий определенной толщиной и показателем преломления N?
This pledge was, incidentally, not a pledge at all, but simply a smoothly planed little piece of wood, about the size and thickness of a silver cigarette case.
Этот заклад был, впрочем, вовсе не заклад, а просто деревянная, гладко обструганная дощечка, величиной и толщиной не более, как могла бы быть серебряная папиросочница.
Across the width and height of the tunnel a vast web was spun, orderly as the web of some huge spider, but denser-woven and far greater, and each thread was as thick as rope.
Во всю ширину и сверху донизу проход затянула огромная сеть, по-паучьи тщательно и очень плотно сплетенная, а паутина была толщиной с веревку.
“What’s happen—?” Ron gasped, staring through the windshield, and Harry looked around just in time to see a branch as thick as a python smash into it.
— Что происходит? — Рон посмотрел в ветровое стекло и ахнул. Гарри повернулся к нему и успел увидеть, как ветка толщиной с хорошего питона хлестнула по стеклу.
The enormous serpent, bright, poisonous green, thick as an oak trunk, had raised itself high in the air and its great blunt head was weaving drunkenly between the pillars.
Исполинская змея — блестящая, ядовито-зеленая, толщиной с колонну — высоко поднялась на хвосте, беспорядочно вертя тупой треугольной головой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test