Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Furthermore, the report did not appear to be timely.
Помимо этого, появление доклада, как представляется, будет уже неактуальным.
But we cannot afford to wait for another messiah to appear.
Но мы не можем позволить себе ждать появления нового мессии.
A fixed-term ban on appearing in certain places.
об установлении на определенный срок запрета на появление в определенных местах.
Unfortunately, with the arrival of the technology, a new menace has appeared.
К сожалению, с появлением новой технологии возникла и новая угроза.
The appearance of resistant falciparum strains is a matter of particular concern.
Особую обеспокоенность вызывает появление резистентных штаммов малярии.
Raskolnikov's appearance drew almost no notice from them.
Появление Раскольникова почти не обратило на себя их внимания.
And everyone else somehow gradually became hushed at his appearance.
Да и все как-то притихли мало-помалу при его появлении.
A belt of fog had lifted almost simultaneously with the appearance of the moon.
Туман с появлением луны сразу рассеялся.
Ptitsin laughed too, though he had been very sorry to see the general appear.
Усмехнулся и Птицын, которому тоже было чрезвычайно неприятно появление генерала;
Elizabeth, as they drove along, watched for the first appearance of Pemberley Woods with some perturbation;
Ожидая появления Пемберлейского леса[31], Элизабет всматривалась в дорогу с большим волнением.
Everyone else seemed too transfixed by Moody’s bizarre appearance to do more than stare at him.
Всех остальных, видимо, настолько поразило необычайное появление Грюма, что они могли только смотреть на него.
All this happened just before the second appearance of our hero upon the scene.
Происходило это уже почти пред самым вторичным появлением нашего героя на сцену нашего рассказа.
The two equivalents, commodities and money, have ceased to appear simultaneously at the two poles of the process of sale.
Одновременное появление эквивалентов, товара и денег, на противоположных полюсах процесса продажи прекратилось.
Nastasia Philipovna seemed delighted at the appearance of this latest arrival, of whom she had of course heard a good deal by report.
Настасья Филипповна, казалось, чрезвычайно обрадовалась появлению Ардалиона Александровича, о котором, конечно, знала понаслышке.
Harry was shaken from these bitter reflections by the appearance at his side of Jimmy Peakes, who was holding out a scroll of parchment.
От этих горестных размышлений Гарри оторвало появление Джимми Пикса, принесшего ему пергаментный свиток.
Innovative solutions were unlikely to appear in a vacuum.
22. Вместе с тем неординарные решения не появляются в вакууме.
Therapy-resistant strains of pathogens are appearing.
Появляются виды патогенов, устойчивые к известным видам лечения.
17. Nonetheless, a few qualitative differences are beginning to appear.
17. Тем не менее появляются и некоторые качественные отличия.
At the present time, new kinds of oncological illnesses are appearing.
В настоящее время появляются новые виды онкологических заболеваний.
At present, witnesses from Rwanda are appearing before the Tribunal.
В настоящее время перед Трибуналом стали появляться свидетели из Руанды.
Important differences appear after the eighth billion is reached.
Важные различия появляются после достижения отметки в восемь миллиардов.
New applications appear in the media almost on a weekly basis.
Новые приложения появляются в средствах массовой информации почти еженедельно.
New conflicts have appeared, while many old problems persist.
Еще не разрешены старые проблемы, а уже появляются новые конфликты.
Brightly colored figures were appearing, one by one out of nowhere at the distant boundary of the yard.
На дальнем краю двора одна за другой стали появляться ярко расцвеченные фигуры.
The old man did not appear again, and the horses did not return.
Старец не появлялся, лошади не вернулись.
Sometimes it is there, and sometimes it is not, but when it appears, it is always equipped for the seeker’s needs.
Иногда она есть, а иногда ее нет, но когда она появляется, то обставлена так, как требуется нуждающемуся.
And now, Fremen began to appear among the Station personnel.
Среди персонала стали появляться фримены.
The oftener you appear in my halls the better shall I be pleased!
Почаще появляйся в моих владениях мне на радость.
But then you notice certain numbers that appear often, and add up to other numbers, and so on.
А потом ты замечаешь, что определенные числа появляются чаще других, складываются с другим — ну и так далее.
Small change appears alongside gold for the payment of fractional parts of the smallest gold coin;
Разменная монета появляется наряду с золотом для выплаты дробных частей самой мелкой из золотых монет;
and as Gandalf had not at that time appeared or sent any message for several years, Frodo gathered all the news he could.
Гэндальф не появлялся уже много лет и даже вестей о себе не слал, так что Фродо подбирал всякую малую весточку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test